-a

Sivistyssanakirja: -a

-a

esperanto
  1. (Adjektiivin pääte)

Synonyymisanakirja: -a

-a

-ums.

Liittyvät sanat: -aaltoinen, -aatteinen, -aiheinen, -aineinen, -aineksinen, -aistinen.

Esimerkit: -a

- Jaa-a, sanoi hän, - kenraalska on jo töissä, joo, joo, saisihan se vaimokin tulla tänne kitkemään, koska näillä töillä näkyy olevan niin kiiru.

- Jaa-a, vai poliisitkin! Sitäpä minä ihmettelinkin, kun meidän vallesmannilla oli sivelilakki päässä, käyskeli katuväen seassa ja jutteli niinkuin muukin ihminen.

Englannin sanakirja: -a

-a englanniksi

  1. (monikko) -um

  2. (Geordi) Same as (term) in Standard English.

  3. me fatha was a corka burna doon the shipyard — “My father was a corker burner at the shipyard.”

  4. (slan) Used to replace (term) in nouns.

  5. gangsta — “gangster”

    brotha — “brother”

  6. (non-gloss definition).

  7. Suffix appended to words (usually verbal stems) to create a feminine noun, usually denoting a relation or to form a proper noun.

  8. (monikko) -umDutch -um|lang=Dutch

  9. Related to, in the manner of, of. (Ending for all adjectives in Esperanto.)

  10. belo; bela — “beauty; beautiful”

    dekstro; dekstra — “the right direction (as opposed to left); to the right”

    vero; vera — “truth; true”

  11. Belonging to, of. (Ending for all possessive pronouns in Esperanto.)

  12. mia — “of me, my”

    via — “of you, your”

    ilia — “of them, their”

  13. -kind of. (Ending of all :Category:Esperanto correlatives|correlatives of kind in Esperanto.)

  14. kia — “what kind of”

    tia — “that kind of”

    nenia — “no kind of”

  15. (context) Forms the partitive case of nouns, adjectives and some pronouns.

  16. (context) Forms the first infinitive case of verbs.

  17. suffix Suffix indicating the third-person singular past historic of (term) verbs.

  18. his, her, its (third-person singular possessive suffix denoting singular possession)

  19. (term) → (term)

  20. Used to form verbs from nouns.

  21. spark → sparka sparka — a kick → to kick

    mjólk → mjólka mjólka — milk → to milk

    von → vona vona — hope → to hope

    ávarp → ávarpa ávarpa — an address → to address

    rit → rita rita — a writ → to write

    rass → rassa rassa — an ass → to spank (on the ass)

  22. Ending for all adjectives in Ido.

  23. Used, with a stem, to form the third person singular present tense of -are verbs.

  24. Used, with a stem, to form the second person singular imperative of -are verbs.

  25. Used, with a stem, to form the first person singular, second person singular and third person singular present subjunctive of -ere verbs, and of those -ire verbs that do not insert "isc".

  26. Used, with a stem, to form the third person singular imperative of -ere verbs, and of those -ire verbs that do not insert "isc".

  27. (non-gloss definition)

  28. (term); (term)

    (term) < (term)

  29. nominative masculine n-stem ending

  30. nama nama "name"; scua scūa "shadow"

  31. used to form masculine agents from verbs

  32. (term)

    (term)

  33. Negation: "does not"

  34. (i) the (context)

  35. (non-gloss definition)

  36. -ess. (Used to form feminine singular nouns.)

  37. señor; señora — “gentleman; lady”

    camarero; camarera — “waitor; waitress”

  38. (Used to form the feminine singular adjectives.)

  39. frío; fría — “cold; cold”

  40. -s. (Used to form the third person singular (also used with (term)) present indicative mood of regular -ar verbs.)

  41. hablar; habla — “to talk; talks”

  42. (Used to form the first and third person singular (also used with (term)) singular subjunctive mood of -er and -ir verbs.)

  43. comer; aunque yo coma — “to eat; even if I ate”

  44. (Used to form the second person singular imperative mood of -ar verbs.)

  45. hablar; ¡Habla! — “to talk; Talk!”

  46. (context) Suffix to mark that the corresponding noun is either in plural or in definite singular form

  47. Marker of definiteness for noun plurals ending in -n (fourth declension).

  48. ''läten; lätena; "sounds; the sounds"

  49. Used to create new verbs from a noun, in the infinitive.

  50. disk;, att diska — “dishes; to do the dishes”

    Lås; att låsa en dörr — “lock; to lock a door”

  51. Used to form the dative case.

  52. İstanbul’a — “to Istanbul”

    Ankara’ya — “to Ankara”

    İzmir’e — “to Izmir”

    babasına — “to his father”

  53. Used to form gerunds.

  54. yürüye — “by walking”

Käännökset: -a

-a


Liittyvät videot: -a


Keskustelu: -a

Linkki tälle sivulle:

Etsi toista sanaa tai katso -a synonyymit | englanniksi



Kysy kysymys - mikä tahansa kysymys - Vastaukset.fi-yhteisöltä:




Liittyvät kysymykset

Mitä tarkoittaa -absorboiminen?

Mikä on malja, juoma-astia?

Mitä tarkoittaa ala-arvioida?

Mitä tarkoittaa epiteeli pinta-ala?

Mikä on pivot-animaatio?

Mistä kahdesta syystä Etelä-Afrikkaa voidaan sanoa sateenkaarivaltioksi?

-aus sanat?

Mikä on koko amerikan pinta-ala?

Mikä on toiminta-alue?

Mikä yksi tietty sana tarkoittaa (esim. kirjan tapahtumapaikkaa ja -aikaa?